Эксперты назвали основные отличия в диалекте москвичей и петербуржцев
Существует мнение, что питерца или москвича по разговору сразу узнаешь. Чаще всего, это не так. Больших различий между московским и питерским диалектами не существует. Однако есть целый набор характерных слов, которые намного чаще используют в Питере, и которые мало распространены в Москве. Какие это слова, выяснили эксперты Финансового университета при правительстве РФ и компании "Ингосстрах", проведя опрос в двух столицах (имеется в распоряжении "Российской газеты").
"Действительно, разница сглаживается из-за миграции населения. Помимо этого часть слов, которые, по мнению большинства людей, чисто питерские, широко распространены в Поволжье, Сибири и на юге России", - поясняет директор Института социально-экономических исследований Финансового университета при правительстве РФ Алексей Зубец.
Однако некоторые предметы в Москве и Санкт-Петербурге действительно называют по-разному. Например, ящик для сборки мусора в Москве 97% опрошенных называют мусорным контейнером, в то время как в Санкт-Петербурге 41% людей называют его "пухто". Оставшиеся 59% питерцев предпочли бы его назвать, как и москвичи, "мусорным контейнером".
Тонкий, плотно облегающий свитер с высоким горлом называют "водолазкой" 97% жителей Москвы и 73% жителей Санкт-Петербурга. Оставшиеся 3% москвичей и 27% петербуржцев назвали бы ее "бадлоном". Схожая ситуация и с бордюром: это слово используют 94% жителей Москвы и 73% жителей Санкт-Петербурга. 27% петербуржцев предпочли бы назвать каменную полосу, отделяющую проезжую часть улицы от пешеходной, "поребриком". Примечательно, что 3% жителей Москвы также используют в разговоре "поребрик" вместо "бордюра". При этом слово "поребрик" достаточно широко распространено не только в Санкт-Петербурге, но и на юге России.
Мелко нарезанное мясо с овощами, завернутое в лепешку, шаурмой называют 92% москвичей. Петербуржцы чаще используют слово "шаверма" - 79% опрошенных. Важно отметить, что в Санкт-Петербурге все чаще начинают говорить "шаурма" - 21% предпочитают "московское" обозначение. В Москве же слово "шаверма" используют лишь 8% жителей.
Несмотря на стереотипы, вход в дом называют "парадной" только 26% питерцев, оставшиеся 74% называют его подъездом. В Москве слово "подъезд" используют 98% населения.
Больше половины жителей Петербурга (52%) называют конус из вафли для наполнения мороженым "сахарной трубочкой", оставшиеся предпочитают говорить "вафельный рожок". В Москве фразу "сахарная трубочка" в разговоре используют лишь 13% жителей.
Временное торговое помещение на улице жители Петербурга чаще всего называют "ларьком" - так ответили 55% опрошенных, оставшиеся 45% называют его "палаткой". Большинство жителей Москвы, в свою очередь, чаще используют слово "палатка" - 89%, а 11% - слово "ларек".
В Москве конечную остановку, на которой разворачивается трамвай, "кругом" называют 43% населения, а "кольцом" - 57%. Тогда как в Санкт-Петербурге доминирует слово "кольцо" - его используют 90%, тогда как "кругом" называют трамвайную конечную остановку только 10%.
В то же время исследование не выявило разницы в обозначении популярной домашней птицы - и в Москве, и в Санкт-Петербурге подавляющее большинство называет ее курицей (Москва - 98%, Санкт-Петербург - 92%), а не курой (Москва - 2%, Санкт-Петербург - 8%). А популярную крупу - гречкой (Москва - 99%, Санкт-Петербург - 94%), а не гречей (Москва - 1%, Санкт-Петербург - 6%).
"Что касается объектов страхования, то исследование не выделило никаких значимых отличий в том, как москвичи и петербуржцы называют автомобили и квартиры. Как и москвичи, петербуржцы называют свой личный транспорт "машина", "авто", "тачка", "легковушка" или "мотор". "Однако в обозначении квартир есть заметные отличия: петербуржцы гораздо чаще, чем москвичи называют свое жилье "коммуналкой" или "шалашом". Несмотря на то, что некоторые предметы в Москве и Санкт-Петербурге называют по-разному, популярные страховые сервисы и объекты обозначаются в разговоре одинаково", - говорит директор филиала "Ингосстраха" в Санкт-Петербурге Владимир Храбрых.
"Что касается "коммуналок" или "шалашей" - вероятно, тут сказывается распространенность коммунальных квартир и близость от Петербурга того шалаша, в котором Владимир Ленин прятался летом 1917 года от преследований полиции", - уточняет Алексей Зубец.
"Речь москвича от жителя Санкт-Петербурга отличается довольно мало. Слова маркеры, которые указывают на то, что перед вами житель северной столицы, - это в целом довольно известные "поребрик, парадная, булка, шаверма, пышка". Еще в Москве "жадина-говядина - турецкий барабан", а в Питере, насколько мне известно, - "пустая шоколадина". Кроме того, речь петербуржца может отличаться от москвича и своим темпом: она будет более спокойная, более медленная. В целом москвичи часто и говорят, и ходят быстрее, чем жители всей остальной страны в целом", - констатирует бизнес-тренер, эксперт в области коммуникаций Анастасия Урнова.
Она добавляет, что не сталкивалась с тем, чтобы у кого-либо возникал запрос на то, чтобы компенсировать особенности питерской речи. "Все-таки Санкт-Петербург - это культурная столица, и никаким образом специфика местной речи не мешает публичным выступлением или любым другим видам деловой коммуникации. Я бы сказала, наоборот, такие локальные особенности украшают речь и придают говорящему индивидуальность", - добавила эксперт.