Войти в почту

Как два подвижника сохранили старинную усадьбу в Беларуси

Старинная усадьба в деревне Флерьяново Ляховичского района включена во многие туристические путеводители по Беларуси. Изысканная неоготическая архитектура, богатая история и удобное местоположение притягивают путешественников, среди которых немало россиян.

Как два подвижника сохранили старинную усадьбу в Беларуси
© Российская Газета

Гостей встречает нынешняя хозяйка усадьбы Лариса Третьяк. Несмотря на почтенный возраст, она сама проводит экскурсии и даже поет русские романсы.

Усадьба Бохвицей в Флерьяново вместе с парковой зоной является историко-культурной ценностью и находится под охраной государства. На своем веку она успела побывать дворянским гнездом, местом, где любила собираться богема, общежитием машинно-тракторной станции, колхозной конторой...

Превратиться в руины не позволили два неравнодушных человека - бывший председатель гремевшего на весь Советский Союз колхоза имени Ломоносова Герой Социалистического Труда Генрих Третьяк и его супруга Лариса Павловна. В 2012 году они выкупили у местного сельхозпредприятия расположенную прямо напротив их дома заброшенную усадьбу. На ее восстановление Генрих Михайлович до самой своей смерти в январе 2024-го каждый месяц тратил почти половину своей пенсии.

Рассказывать про усадьбу Лариса Павловна может часами:

- В 1969 году, когда мы с Генрихом и сыном Димой приехали жить в Флерьяново, нам как семье агронома колхоз выделил комнату на мансардном этаже усадьбы. По правде говоря, тогда я, только окончившая аспирантуру уроженка Ленинграда, даже и не думала, что с Ляховичским районом, малой родиной мужа, с которым познакомилась в Белорусской сельскохозяйственной академии в Горках, будет связана вся моя дальнейшая жизнь.

Лариса Павловна - человек с интересной биографией, в которой как в зеркале отражаются многие события советской эпохи.

- На свет я появилась в блокадном Ленинграде 26 октября 1941 года. Там моя мама Александра Григорьевна работала санитаркой в госпитале. Вскоре после моего рождения ее, меня и старшего на год брата Валеру эвакуировали на "большую землю". Мама отвезла нас к бабушке в Торопец, а сама пошла работать в полевой госпиталь, с ним попала на фронт и выносила с поля боя раненых. После войны она забрала нас опять в Ленинград. А вот своего отца, гвардии лейтенанта Павла Александровича Бойцова, я не помню - он погиб на фронте в октябре 1943-го.

После школы 17-летняя Лариса уехала учиться в пединститут в Витебск. Этот город ей посоветовала мама, которая некоторое время жила там до войны. В 1964 году молодую учительницу химии и биологии направили на работу в Панкратовскую среднюю школу Горецкого района, где девушка столкнулась с непредвиденной для себя трудностью.

- Это была сельская школа, где преподавание и учебники были на белорусском языке, которого я тогда не знала, - вспоминает Лариса Павловна. - Но мне на помощь пришла старшеклассница-отличница Галя. Благодаря занятиям с ней я уже через месяц свободно вела уроки на белорусском. Это потом очень пригодилось в жизни. Ведь за исключением пары лет, когда во время учебы в аспирантуре я преподавала химию в сельхозакадемии, все оставшееся время учительствовала в белорусскоязычной сельской школе в Ляховичском районе. Где, кстати, получила звание "Отличник народного образования БССР".

На двух языках - русском и белорусском - Лариса Третьяк проводит экскурсии по старинной усадьбе

На двух языках - русском и белорусском - Лариса Третьяк проводит и экскурсии для туристов, которые приезжают посмотреть на усадьбу. Причем делает это совершенно бесплатно, просто из желания интересно рассказать людям про это замечательное место:

- В начале ХХ века Флерьяново было настоящим центром культурной жизни, и мы с Генрихом решили, что постараемся вернуть царивший здесь дух творчества. Например, я, когда провожу экскурсию, часто для наших посетителей исполняю старинные русские романсы того периода. А еще здесь регулярно проходят различные пленэры художников и "Флерьяновские чтения" для юных литераторов.

Третьяки сохранили не только старинную усадьбу, но и память многих людей, живших здесь в послевоенное время.