2 апреля отмечается День единения народов России и Беларуси
В этом году отмечается 30-летие Договора об образовании Сообщества Беларуси и России, который заложил фундамент развития союзного строительства. Договор был подписан 2 апреля 1996 года, и эта дата стала отмечаться как День единения народов Беларуси и России, связанных тысячелетними узами родства, общей верой и культурой. Наши народы действительно братские в самом прямом смысле этого слова, отметила в интервью "СОЮЗу" директор Всероссийского историко-этнографического музея (ВИЭМ) Ирина Жукова.
Ирина Владимировна, единство народов - тема важная, наверное, для всего постсоветского пространства, где примером такого единства, ядром выступает Союзное государство. Какие совместные проекты с коллегами в Беларуси у вас есть на этом направлении?
Ирина Жукова: В этом году в рамках укрепления культурных связей с Республикой Беларусь Всероссийский историко-этнографический музей планирует серию совместных проектов. Они направлены на углубление научного и экспозиционного взаимодействия. Но ключевыми будут действительно проекты в рамках Года единства народов России. Например, ярким примером такого единства через разнообразие может служить наш выставочный проект "Красота по-русски: новоторжские щеголихи", о культурном наследии Верхневолжья, в частности новоторок - жительниц города Торжка.
Запланирован выставочный обмен: наш музей, расположенный в Тверской области, представит в Беларуси выставку, а белорусские музеи - проект о белорусских традициях в контексте общей истории. Выставочный обмен пройдет в городах-побратимах - в белорусском Слониме и российском Торжке в четвертом квартале этого года. Площадки согласовываются.
Чем ваш проект интересен белорусской аудитории?
Ирина Жукова: В основе выставки - уникальные акварели Федора Солнцева и подлинные костюмные комплексы Тверской губернии XIX века. Но, знакомясь с экспозицией, белорусский зритель обязательно заметит параллели с традиционным белорусским костюмом: те же многослойные ансамбли, богатство головных уборов, схожая символика вышивки и орнаментов.
Если посмотреть на традиционную вышивку новоторжских крестьянок и белорусских мастериц, мы увидим, что красный цвет - символ жизни, солнца, оберега - доминирует в орнаментах и там, и там. Геометрические узоры - ромбы, кресты - несут схожую смысловую нагрузку: защиту дома, пожелание плодородия, благополучия. Белорусская культура смогла сохранить этот древний код практически в первозданном виде, и для нас это бесценный материал для сравнительного анализа.
Нам чрезвычайно интересно показать этот проект в Беларуси, чтобы вместе с коллегами проследить, как в разных уголках единого культурного пространства складывался идеал народной красоты - везде по-своему, но с удивительным сходством в главном: почитании семьи, уважении к труду, любви к родной земле.
Интересен в целом обмен ремесленными традициями. Торжок исстари славился золотным шитьем, кожевенным делом, гончарством. У белорусских городов - Слонима, Витебска, Гродно - были схожие промыслы.
Сегодня мы активно обмениваемся опытом с белорусскими коллегами в области возрождения народных ремесел. Например, очень ценен опыт белорусских домов ремесел по системной работе с мастерами. Нам интересно, как в Беларуси сохраняют и популяризируют соломоплетение, вытинанку, гончарство, а белорусам, в свою очередь, может быть интересно наше золотное шитье и уникальная новоторжская майолика.
Тверская область исторически славится своими мастерами, чего только стоят торжокские золотошвеи.
Ирина Жукова: Новоторжские мастерицы действительно всегда славились шитьем головных уборов - кокошников, сорок, повойников, а также поясов, сафьяновой обуви, кисейных рукавов, передников и кошельков. Особой гордостью были парадные платья для императорского двора. Существует легенда, что Екатерина II, посетив Торжок и получив в подарок расшитое золотыми лилиями голубое атласное платье, была так восхищена, что увезла мастерицу с собой в Петербург. А взамен прислала 19 прекрасных девушек, сказав: "Красивые вещи должны выполнять красивые люди".
Пояса из Торжка - отдельная история. Их дарили самым дорогим людям. Александр Сергеевич Пушкин, проезжая через город, покупал здесь расшитые пояса для Натальи Николаевны и княгини Вяземской, о чем писал с известной фразой: "Скажи княгине, что она всю прелесть московскую за пояс заткнет, как наденет мои поясы".
Наша главная технологическая особенность - это способ "в прикреп". Металлическая нить - канитель или пряденое золото - не прошивает ткань насквозь, а аккуратно укладывается на поверхность и крепится к ней поперечными шелковыми нитями. За счет этого создается удивительный рельеф, объем, а также возникает та самая светотеневая игра металлических нитей, которая и составляет главную красоту и уникальность торжокской вышивки.
Если говорить о рисунке, то наша "визитная карточка" - это растительный узор, и прежде всего ветка розы с цветами, бутонами, листьями, а также обязательные завитки, усики, блестки, которые смягчают переход от рельефа к фону. Роза, а не геометрический орнамент, не абстрактная символика. В этом наше отличие, например, от нижегородской или владимирской школ вышивки, где могли преобладать иные мотивы. Хотя в советское время добавляли и звезды, и серп с молотом.
Реализовав успешный проект о традиционном костюме "Красота по-русски: тверские щеголихи", мы в этом году планируем его расширить до формата "семейных путешествий" в мир исторического костюма. Этот проект может быть притягательным для туристов. Помимо знаменитых женских нарядов, гости впервые увидят изысканную мужскую и детскую одежду XIX века: от богато вышитых косовороток и кафтанов до трогательных детских сарафанчиков с обережной вышивкой.
Какие бывают примеры таких обережных вышивок?
Ирина Жукова: Их десятки. Есть вышивки, предназначенные для сбережения женского здоровья, сохранения и приумножения красоты. Есть орнаменты, защищающие семью. Есть вышивки для военных, которые оберегают их от ран, гибели, ведут к победе.
Наша задача - культурно-просветительская. Мы покажем, как исторически через ткань, крой и орнамент передавались семейные ценности, социальный статус. На этом примере можно показать культуру народов и связь поколений. Проект спланирован как интерактивный диалог с посетителем: с помощью технологий искусственного интеллекта можно будет "примерить" образы разных членов семьи, а семейный квест "Найди свой узор" объединит детей и взрослых в совместном поиске символов на костюмах. Простые мастер-классы по плетению поясов и тематические лекции о семейных традициях сделают наследие прошлого близким и понятным для каждого.
Близится сезон отпусков. Какие еще интересные музейные проекты готовит Тверская область, где расположился ваш музей, для туристов?
Ирина Жукова: Этот год богат на даты, которые не только являются символами единства народов России, но и дают повод поговорить о культурных и духовных связях Верхневолжья с другими регионами.Так, в августе будет отмечаться 150-летие великого русского художника Ивана Билибина. Всероссийский историко-этнографический музей совместно с Российским этнографическим музеем и Тверским объединенным музеем готовит выставку - "И. Я. Билибин: истоки творчества".
Духовную связь новоторжского края и народов Севера покажет проект, посвященный духовному подвигу святого преподобного Трифона Печенгского - уроженца Торжокской земли, просветителя саамов и основателя самого северного в мире православного монастыря. Он реализуется совместно с Благотворительным фондом "Возрождение Свято-Троицкого Трифонов Печенгского монастыря".
Кроме того, жители и гости региона смогут познакомиться с "неизвестными сокровищами" из запасников ВИЭМ на выставке "Музейная кладовая: новое, ценное, наше". Жителей и гостей нашего края ждут и другие интереснейшие экспозиции и партнерские выставки.
Особенно актуальная сегодня тема - межмузейное сотрудничество в изучении и сохранении архитектурного наследия. Одним из результатов этой работы станет экспозиция "Памятники Тверской земли. Сохранение, изучение, реставрация. Из творческого наследия архитектора-реставратора А. М. Харламовой", включающая коллекцию архитектурной графики и чертежей Анны Харламовой из собрания Музея архитектуры им. А. В. Щусева, а также экспонаты из фондов ВИЭМ, посвященные усадьбе Знаменское-Раёк. Реставрация этого усадебного комплекса и его музеефикация - одна из центральных наших задач.
В Беларуси есть свой успешный опыт реставрации усадеб.
Ирина Жукова: Да, и белорусские коллеги делились им с нами в рамках музейных чтений. Например, директор Жиличского исторического комплекса Могилевской области Владислав Кулакевич рассказывал о дворцово-парковом ансамбле - был рассмотрен комплексный подход от научной реставрации до создания современной экспозиционной концепции. Особое внимание уделялось решению проблемных вопросов, возникающих при интерпретации многовековой истории объекта для широкой аудитории, и интеграции памятника в культурный и туристический контекст региона. Этот опыт вызвал интерес у наших сотрудников. Его можно применить к работе по сохранению дворцово-паркового комплекса "Знаменское-Раёк".
Научный сотрудник Слонимского районного краеведческого музея им. И.И. Стабровского Сергей Бурсевич рассказал об археологических памятниках Слонимщины, раскрыв историческую глубину территории. Опыт выявления, изучения, сохранения и интерпретации артефактов, а также практика их введения в научный и культурный оборот через деятельность краеведческого музея также заслуживает внимания наших специалистов. Со Слонимским районным краеведческим музеем у нас действует соглашение с 2023 года. За это время мы реализовали ряд совместных проектов, в том числе посвященных военной истории.
Каковы основные итоги этого сотрудничества и обмена опытом?
Ирина Жукова: Наше сотрудничество с белорусскими коллегами подчеркивает, как побратимские связи превращаются в конкретные гуманитарные проекты, направленные на развитие межмузейного диалога, совместных научных исследований и укрепление культурного взаимодействия. Совместные инициативы музеев городов-побратимов, включая обмен опытом в области реставрации, становятся основой для создания общего просветительского пространства, способствующего взаимному обогащению культур и укреплению дружественных связей между нашими городами и народами.
В чем похожи россияне и белорусы, какие общие темы их объединяют применительно к музейному делу и в целом в культуре?
Ирина Жукова: Наши народы действительно братские в самом прямом смысле этого слова: мы выросли на одной культурной основе, у нас общая история, традиции, схожий фольклор и язык. Безусловно, это открывает широкие возможности в этнографическом плане: поиск сходства и различий в родственных культурах всегда особенно интересен. Еще одна перспективная тема - параллели, связывающие наши старинные малые города, форпосты и торговые центры, такие, например, как Торжок и Слоним. Неслучайно эти города являются побратимами.
Справка "СОЮЗа"
Всероссийский историко-этнографический музей (ВИЭМ) находится в Торжке Тверской области, так как это место подходит для размещения музея историко-этнографической тематики. Торжок - город с тысячелетней историей, некогда форпост Новгородской республики, в Средние века - крупный торговый центр, расположенный на "государевой дороге" между Москвой и Санкт-Петербургом.
Музей располагается в историческом центре города в нескольких зданиях - памятниках архитектуры XVIII-XIX веков.
ВИЭМ был создан в 1988 году по инициативе академика Д. С. Лихачёва. Научная концепция ВИЭМ разработана при участии специалистов Государственного исторического музея, Российского этнографического музея, Института этнографии АН СССР.